Vil ønske alle mine bloggvenner ei riktig god jul til alle som fortsatt besøker bloggen min!
I wish you all a merrry Christmas!
BRIT SIN BLOGG
VELKOMMEN!
lørdag 24. desember 2011
onsdag 28. september 2011
TABBE. Mistake.
Det er så lenge mellom hver gang jeg er her, at nå har jeg glemt hvordan jeg gjør forskjellige ting!
På høyre side av bloggen, hadde jeg inntil nå liste over de bloggene jeg besøker med ujevne mellomrom.
Nå skulle jeg redigere noe, og vips! så forsvant alle navnene!
Men siden jeg er så lite aktiv her, vet jeg ikke om jeg oppretter denne lista igjen,,,,,,,,,,,,
Dere må gjerne stryke meg, dere også. Men det var ikke gjort med vilje... Jeg sier som Emil i Lønneberget:"Det bare blidde sånn"....
På høyre side av bloggen, hadde jeg inntil nå liste over de bloggene jeg besøker med ujevne mellomrom.
Nå skulle jeg redigere noe, og vips! så forsvant alle navnene!
Men siden jeg er så lite aktiv her, vet jeg ikke om jeg oppretter denne lista igjen,,,,,,,,,,,,
Dere må gjerne stryke meg, dere også. Men det var ikke gjort med vilje... Jeg sier som Emil i Lønneberget:"Det bare blidde sånn"....
Etiketter:
Forklaring.
fredag 2. september 2011
Mer fra turen til Estland. More from Estonia.
Dette bildet er tatt fra utsiktspunktet i Tallinn.
Wiew from a high place in Tallinn.
Dette er tolken vår. Uten han kunne ikke vi forstått esterne eller de
oss.
This is our translater.Our group had meetings in Estland, and he
translated
the messages from Norwegian to Estonian, and the other way.
I forgrunnen sitter Tiiu fra Paide. En veldig fin person. Også hun hjalp til
med oversttelse...
In front of this picture you can see Tiiu from Paide. A very nice lady.
She also helped with translation sometimes. The 2 men are from our group.
Dette er fra et husbesøk vi var på. Dessverre har jeg glemt navnene
på barna. Men gutten oversatte til engelsk det mora sa, og oversatte
også fra engelsk så mora skulle forstå. Hun skjønte LITT norsk, men
det var ikke så lett å føre samtale med henne.....
This is from a home we visited, and here we see the 2 smallest children.
Unfortunately I have forgotten their names. But the boy translated from
English so their mother could understand. He also translated to English what his mother
said. She could speak a little bit Norwegian, but it was difficult to understand sometimes.
Wiew from a high place in Tallinn.
Dette er tolken vår. Uten han kunne ikke vi forstått esterne eller de
oss.
This is our translater.Our group had meetings in Estland, and he
translated
the messages from Norwegian to Estonian, and the other way.
I forgrunnen sitter Tiiu fra Paide. En veldig fin person. Også hun hjalp til
med oversttelse...
In front of this picture you can see Tiiu from Paide. A very nice lady.
She also helped with translation sometimes. The 2 men are from our group.
Dette er fra et husbesøk vi var på. Dessverre har jeg glemt navnene
på barna. Men gutten oversatte til engelsk det mora sa, og oversatte
også fra engelsk så mora skulle forstå. Hun skjønte LITT norsk, men
det var ikke så lett å føre samtale med henne.....
This is from a home we visited, and here we see the 2 smallest children.
Unfortunately I have forgotten their names. But the boy translated from
English so their mother could understand. He also translated to English what his mother
said. She could speak a little bit Norwegian, but it was difficult to understand sometimes.
tirsdag 30. august 2011
Tur til Estland.
Jeg var så heldig å få være med på en tur til Estland. Det var en
opplevelse.Det var buss fra Trondheim.Den kjørte til Stockholm, der det var ferge
over til Tallinn. Dette er ikke båten vi reiste med, men den ligner.
"Vår" båt het "Victoria1". Tilbake reiste vi med "Baltic Queen".
I have been to Estonia. It was great. This is not the ship we took,
I took this picture in the harbour of Stockholm.
Blomstertorget i Tallinn. The flower market in Tallinn.
Dette er fra samme plassen.
This is from the same place.
Jeg kommer tilbake med flere bilder litt senere.
Disse ordene stod på en vegg i Tallinn.
I found this words on a wall in Tallinn: "The times we had".
opplevelse.Det var buss fra Trondheim.Den kjørte til Stockholm, der det var ferge
over til Tallinn. Dette er ikke båten vi reiste med, men den ligner.
"Vår" båt het "Victoria1". Tilbake reiste vi med "Baltic Queen".
I have been to Estonia. It was great. This is not the ship we took,
I took this picture in the harbour of Stockholm.
Blomstertorget i Tallinn. The flower market in Tallinn.
Dette er fra samme plassen.
This is from the same place.
Jeg kommer tilbake med flere bilder litt senere.
Disse ordene stod på en vegg i Tallinn.
I found this words on a wall in Tallinn: "The times we had".
mandag 9. mai 2011
Min mammas 95-årsdag.
Forrige lørdag feiret vi mammas 95-årsdag. En anselig alder
har hun oppnådd. Dette er bordpynten.
A week ago we celebrated my moms 95. burtday. These flowers
decorated the tables.
De andre blomstene er gaver. Må bare ta med noen, for det var så mange.
The following lowers is gifts. It was a lot, so I choose just a few.
Så noen av kakene. And here is some of the cakes.
Og til slutt: Jubilanten.
At last a photo of my mother.
Etiketter:
Fødselsdag.
lørdag 23. april 2011
GOD PÅSKE! HAPPY EASTER!
Vil ønske alle mine bloggvenner en riktig god og fredfylt påske!
"Deg være ære, Herre over dødens makt! Evig skal døden være Kristus underlagt".
I want to say Happy Easter to all my blogfriends.
I hope you will have a blessed holiday.
These days we shall remember that Jesus suffered and died for us,
and he rose up from his grave.
"Deg være ære, Herre over dødens makt! Evig skal døden være Kristus underlagt".
I want to say Happy Easter to all my blogfriends.
I hope you will have a blessed holiday.
These days we shall remember that Jesus suffered and died for us,
and he rose up from his grave.
Abonner på:
Innlegg (Atom)